this post was submitted on 07 Mar 2024
30 points (100.0% liked)

tails: A Place for Mastodon Posts

355 readers
1 users here now

A virtual community

Posts from Mastodon users, featured natively in a community, so you can view them without the need for them to be re-hosted or screenshoted, and reply to the original author and Mastodon respondents if you wish.

Has so far included content from Warsandpeas, Mr. Lovenstein, SMBC, Loading Artist, Low Quality Facts, nixCraft, ElleGray, and other interesting or provocative stuff I've random'd across on Mastodon.


Supported:
Comments & Upvotes
Unsupported:
Posts, Downvotes, & PD's Automod

founded 10 months ago
MODERATORS
 

Image description: Uniquely Canadian words that confuse the word:
soaker, toonie, deke, kerfuffle, two-four, double-double, keener, pop, klicks, all-dressed, chinook


(Originally published earlier today on ohai.social) - Click the Fedi-Link to visit.

top 17 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] JackGreenEarth@lemm.ee 23 points 8 months ago (1 children)

Kerfuffle isn’t uniquely Canadian, is it? As a Brit, I interact with it semi regularly.

[–] freamon@endlesstalk.org 9 points 8 months ago (2 children)

As another Brit, it’s not, no. It’s too good a word for any country to keep to themselves. On Mastodon someone suggested Chinook was British too, but I only know about that 'cos of the helicopter.

[–] SkyNTP@lemmy.ml 9 points 8 months ago

Chinook is an indegenous word (and people), originating specifically with the people living in what is now modern day Washington/B.C.

Honestly, as a Canadian, I never really use the word myself. But Z is pronounced ZED. And I spell it coloUr and honoUr.

[–] Alexc@lemmings.world 3 points 8 months ago

Pop is a British (and American) word, too

[–] MrJameGumb@lemmy.world 23 points 8 months ago

Kerfuffle is British, not Canadian. I’m sure plenty of Canadians may use it, but it’s definitely a British word and lots of people say it in America too lol

Edit: I decided to look it up and apparently it’s actually a Scottish word! You learn something new everyday!

[–] ChocoboRocket@lemmy.world 11 points 8 months ago (2 children)

They have Soaker, which I had to look up and apparently means stepping in a puddle - but don’t have Hoser, one of the most iconic Canadian insults?

They also missed Mickey, and a Texas Mickey but mentioned a 2-4.

Forshame!

[–] Windex007@lemmy.world 5 points 8 months ago

It’s not a soaker unless your socks get wet

[–] Buddahriffic@lemmy.world 2 points 8 months ago

I haven’t heard hoser used outside of media (I think Wayne’s World? Or some Mike Meyers SNL character?).

Soaker is the standard way to refer to water soaking through your shoe/boot though (which is the specific thing it refers to, you don’t get soakers while wearing good boots).

What about deke? That one took me a moment because I’d never seen it written out before, but what do you call it when someone gets passed a defensive player using fancy ball/puck handling? I think it would apply to hockey, basketball, or soccer?

[–] baggins@lemmy.ca 6 points 8 months ago (2 children)

What’s a keener? Can someone let me know before I have to give up my citizenship 😬

[–] bobsuruncle@lemmy.world 8 points 8 months ago

Someone who is overly enthusiastic. This new guy is a total keener

[–] phanto@lemmy.ca 2 points 8 months ago

I’m only a keener after my double-double, eh?

[–] ZagamTheVile@lemmy.world 5 points 8 months ago (1 children)

I’m in Maryland and me, my family, and a lot of my friends use kerfuffle and soaker all the time.

Is “pop” soda?

[–] JeromeVancouver@lemmy.ca 2 points 8 months ago (1 children)
[–] Deconceptualist@lemm.ee 4 points 8 months ago

No soda is pop

[–] AceFuzzLord@lemm.ee 3 points 8 months ago

Keener I can say for certain I know because it’s used in my favorite episode of Franklin (Franklin Goes To School), kerfuffle is a word I’ve never used but definitely heard a few times. Any BTD player should know what a Chinook is (if they’re referring to the helicopter type plane) because of the helipilot. Pop (if they’re referring to soda) isn’t an uncommon thing I’ve heard, but the rest are ones I’d have to look up.

Both “pop” and “klicks” are used outside of Canada

[–] synae@lemmy.sdf.org 2 points 8 months ago

We know about your toonies