this post was submitted on 30 Dec 2024
30 points (82.6% liked)

rant

49 readers
6 users here now

Want to get something off your chest? Something really pissed you off? Have a good rant here!

Community icon from flaticon

founded 7 months ago
MODERATORS
 

Why the fuck do I keep seeing this so much? I swear I see it online all the time now.

top 29 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] wewbull 20 points 2 weeks ago (3 children)

People getting mixed up between "by accident" and "on purpose". Why they get mixed up, I don't know.

[–] Emperor 9 points 2 weeks ago (1 children)

It happens - I got "on the ball" and "top of their game" mixed up and told a guy his wife was "on the game".

[–] Nasan@sopuli.xyz 1 points 2 weeks ago (1 children)

It happens, you were on the top of your ball, that's what counts.

[–] Emperor 2 points 2 weeks ago

It definitely felt like I was. Like a performing seal.

[–] wheeldawg@sh.itjust.works 4 points 2 weeks ago

And you never see "by purpose".

[–] corsicanguppy@lemmy.ca 4 points 2 weeks ago

Why they get mixed up

American "no child kept behind" education?

[–] southsamurai@sh.itjust.works 12 points 2 weeks ago (3 children)

It's one of those grammatic inaccuracies that has crept into colloquial standards.

It now essentially means the same as by accident, despite the words not matching in meaning.

[–] dave 8 points 2 weeks ago (1 children)

It’s like spuriously inserting the words ‘of a’ into sentences. That’s becoming a big of a problem too.

[–] nokturne213@sopuli.xyz 3 points 2 weeks ago (1 children)

I should of realized that.

[–] dave 1 points 2 weeks ago

I need to spend some time off of the internet too.

[–] GreatAlbatross 2 points 2 weeks ago

Along with "forgot it at home"

[–] corsicanguppy@lemmy.ca 2 points 2 weeks ago

colloquial standards.

.. which are, naturally, 'standards' with free judgement on the person saying it.

Oh, don't worry: you don't need to select the added judgement. It just is there.

[–] flamingos 10 points 2 weeks ago (1 children)

I don't think I see it all that much, or I just don't clock it. One I do see constantly is "should of".

[–] wheeldawg@sh.itjust.works 3 points 2 weeks ago (1 children)

This one enrages me. It's so specifically ignorant you have to do it on purpose.

The people that do this absolutely know that "should'f" isn't a word, and they don't flinch when reading the word "should've". How can they possibly think "of" makes any sense?

They're going out of their way to make English harder to teach and learn when they goof it that hard, and you just really have to be so stupid to do it in the first place.

I'm all for subtle language evolutions, but doing things wrong on purpose isn't the way. But if anybody calls them out they do the equivalent of "nerd!" and ignore the correction.

[–] corsicanguppy@lemmy.ca 2 points 2 weeks ago* (last edited 2 weeks ago) (1 children)

subtle language evolutions

It's none of those things when it's being driven by popularity, and is thus a product of vapid influencers who probably never learned English let alone are qualified to guide its evolution.

evolutions

That's like 'traffics'.

[–] wheeldawg@sh.itjust.works 1 points 2 weeks ago

That was in the sense of different aspects of it evolving, but collectively sure you can cut the s.

[–] cryptiod137@lemmy.world 9 points 2 weeks ago (1 children)

They are doing it on accident

[–] hedge_lord@lemmy.world 2 points 2 weeks ago

Their not doing it by purpose?!

[–] superkret@feddit.org 4 points 2 weeks ago

Let's make "negligently" a thing instead.

[–] rayquetzalcoatl 4 points 2 weeks ago (1 children)

I think it's an American thing. I see and hear "whenever" used by them a lot when they mean "when", too - it's just one of those differences I guess!

[–] ThatWeirdGuy1001@lemmy.world 6 points 2 weeks ago (1 children)

I mean they're pretty interchangeable.

"I'll get to it when I can"

"I'll get to it whenever I can"

Granted there are times they're not interchangeable.

"When do you want this done?" "Whenever"

"When do you want this done?" "When"

But in general they can be swapped and the same information is conveyed.

[–] rayquetzalcoatl 1 points 2 weeks ago (1 children)

Those uses are pretty interchangeable, but that's not what I meant -- I meant things like "when I was a child" vs "whenever I was a child", or "when I was sick" vs "whenever I was sick" (talking about one specific instance of being ill).

[–] ThatWeirdGuy1001@lemmy.world 1 points 2 weeks ago (1 children)

Yeah but through context you can figure out what the original intent was. Imo that's the main beauty of the English language. You can figure out three meaning purely through context most of the time.

[–] rayquetzalcoatl 1 points 2 weeks ago (1 children)

Sure but I'm not saying it's completely impossible to understand. We're just talking about unusual language usage.

[–] ThatWeirdGuy1001@lemmy.world 1 points 2 weeks ago

Fair enough

[–] Asidonhopo@lemmy.world 2 points 2 weeks ago (2 children)

I used to push "on accident" all the time in the 90s and 00s but forgot about it. Thanks for the reminder, I will continue in my quest to make it the predominant form. Makes total sense, on purpose/on accident.

[–] TootSweet@lemmy.world 15 points 2 weeks ago

Just to stick it to you, I'm going to push people to start saying "by purpose". Bwahahaha!

[–] corsicanguppy@lemmy.ca 4 points 2 weeks ago

Pretend we're laughing with you.

[–] Proprietary_Blend@lemmy.world 2 points 2 weeks ago

Instead of, "careless stupidity."