this post was submitted on 15 Feb 2024
940 points (96.0% liked)

People Twitter

5277 readers
703 users here now

People tweeting stuff. We allow tweets from anyone.

RULES:

  1. Mark NSFW content.
  2. No doxxing people.
  3. Must be a tweet or similar
  4. No bullying or international politcs
  5. Be excellent to each other.

founded 1 year ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] Otherwise_Direction7@monyet.cc 3 points 9 months ago (1 children)

Also there is some anime that doesn’t have distinct English title or the English title is simply a romaji translation of the Japanese one

Oshi No Ko is come to mind when it comes to this

[–] Grass@sh.itjust.works 1 points 9 months ago

Is there an accepted good translation for oshi that works? I only read the first chapter of the mango and don't remember if/what kanji are used in the title so I might be interpreting it wrong, but "child of the celebrity that [you/I/unspecified person(s)] [are/am/is] an obsessive fan of" sounds like total shit.