Translate You can be a frontend for LibreTranslate, Lingva (Google Translate), DeepL and more.
Open Source
All about open source! Feel free to ask questions, and share news, and interesting stuff!
Useful Links
- Open Source Initiative
- Free Software Foundation
- Electronic Frontier Foundation
- Software Freedom Conservancy
- It's FOSS
- Android FOSS Apps Megathread
Rules
- Posts must be relevant to the open source ideology
- No NSFW content
- No hate speech, bigotry, etc
Related Communities
- !libre_culture@lemmy.ml
- !libre_software@lemmy.ml
- !libre_hardware@lemmy.ml
- !linux@lemmy.ml
- !technology@lemmy.ml
Community icon from opensource.org, but we are not affiliated with them.
To me, a front end doesn't make the thing open source.
My ibretranslate experience is unfortunately bad :( sometimes it works but most often I have to wait for a couple of seconds and then it doesn't show the word or something wrong. Moreover, oftentimes there are multiple translations for a word and it only displays one.
I use Aard 2 with Freedict & Wiktionary dictionaries which works pretty well for me: https://github.com/itkach/aard2-android
Available on F-droid
Thx. The installation is too difficult for me
Goldendict-ng
I'll have a look into it, thx! Anki integration sounds interesting
Also, if you happen to be learning Japanese, Chinese, or Korean, check out https://github.com/themoeway/yomitan
That's nice as well. Not anymore, I don't have a use for it.
I also use dict.cc, the app is the developers source of income so no FOSS possible, but it is trustworthy and good software.
You can download the databases and build an own app in theory. But I dont need that.
I use QuickDic (f-droid) on Android for dictionaries. Super fast even on potato phone. For translations I use unofficial frontend for Deepl (f-droid).
I use deepl, but I have no idea if it is open source.
yes at least part of it
their GitHub only contains libraries for using the DeepL API. Everything else is closed source.