this post was submitted on 08 Apr 2024
83 points (95.6% liked)

Ask UK

1232 readers
1 users here now

Community for asking and answering any question related to the life, the people or anything related to the UK.

founded 1 year ago
MODERATORS
tom
 

For example, switching out the word 'boot' for 'trunk', or ditching the word 'rubbish' for 'garbage'.

This is something I've noticed my 6 year old does pretty regularly. We went through a stage where 'sweets' became 'candy', 'holiday' became 'vacation' and 'courgette' became 'zucchini'.

That last one didn't happen but if you're still reading you've got my respect, or as the Americans might say '...mad props'.

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] VanHalbgott@lemmus.org 3 points 7 months ago

I noticed in Wallace & Gromit: Curse of the Were-Rabbit, Gromit cares for a vegetable in his garden that they either call a ‘marrow’ in British English or ‘melon’ in the localized American export of the film.

“How’s that marrow/melon of yours coming on?” -Wallace