this post was submitted on 04 Dec 2023
1 points (100.0% liked)

Books

1 readers
1 users here now

founded 1 year ago
MODERATORS
 

So I bought Robin Kirkpatrick's translation by Penguin Classics. But I recently watched a farily knowledgeable and reliable person review different translations and called this translation "bad". And I did some research and saw the Hollander one being recommended the most, but I can't really find a complete edition of the 3 parts of the Divine comedy translated by Hollander. So I was wondering does the translation (or this translation in particular if you have any knowledge about it) really matter that much to someone like me who is not super picky?

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] lughioch@alien.top 1 points 11 months ago

I saved this chart from a previous thread, you might find it helpful.

https://imgur.io/VwPhA8Q?r

I read the Hollander translation and loved it but I did an entire class on it at college so it was a very academic exercise.