this post was submitted on 21 Aug 2023
190 points (95.7% liked)

Asklemmy

43958 readers
1019 users here now

A loosely moderated place to ask open-ended questions

Search asklemmy 🔍

If your post meets the following criteria, it's welcome here!

  1. Open-ended question
  2. Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
  3. Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
  4. Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
  5. An actual topic of discussion

Looking for support?

Looking for a community?

~Icon~ ~by~ ~@Double_A@discuss.tchncs.de~

founded 5 years ago
MODERATORS
 

In German it's Mäusespeck = Mouse Bacon

(page 2) 50 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] shinigamiookamiryuu@lemm.ee 8 points 1 year ago

There isn’t a word for it.

[–] Macaroni_ninja@lemmy.world 8 points 1 year ago* (last edited 1 year ago) (3 children)

Mályvacukor (hungarian) - translates to mallow candy / mallow sugar

load more comments (3 replies)
[–] gnzl@nc.gnzl.cl 8 points 1 year ago

Malvavisco in Spanish as others mentioned, but in Chile we also call some varieties "guagüitas" (little babies) for some reason

[–] lupec@lemm.ee 8 points 1 year ago

Just marshmallow in Brazilian Portuguese. Natives tend to pronounce it closer to something more like mah-she-mello, in my experience.

[–] jaanus20@lemm.ee 7 points 1 year ago

Vahukomm in estonian

Foam candy

[–] Hanabie@kbin.social 6 points 1 year ago (3 children)
[–] Ataraxia@lemmy.world 6 points 1 year ago

Mashumaro? I guess that works.

load more comments (2 replies)
[–] decripter37@lemm.ee 6 points 1 year ago (1 children)

I Italian they are just "marshmallows", but interesting enough, in the Ghostbuster film Italian's dub it was translated with "gnocchi di lichene".

load more comments (1 replies)
[–] itsgallus@beehaw.org 6 points 1 year ago (1 children)
load more comments (1 replies)
[–] Nemo@midwest.social 5 points 1 year ago (1 children)

marshmallow or just shmalo

load more comments (1 replies)
[–] KrimsonBun@lemmy.ml 5 points 1 year ago (2 children)

Esponjitas in spanish (Little sponges)

Some people also call them Nubes (clouds)

load more comments (2 replies)
[–] DavLemmyHav@lemmy.blahaj.zone 4 points 1 year ago

chamallo in french sometimes. otherwise marshmallow

[–] Someonelol@lemmy.ml 4 points 1 year ago (3 children)

In Mexican Spanish they're known as "bombones".

load more comments (3 replies)
[–] polskilumalo@lemmygrad.ml 3 points 1 year ago
load more comments
view more: ‹ prev next ›