this post was submitted on 26 Jun 2023
19 points (100.0% liked)
Suomi
1931 readers
3 users here now
Suomalainen yhteisö suomalaisille ja kieltä hyvin osaaville.
The Finnish community for natives and proficient users of the language.
English-language discussions and news relating to Finland and the Finnish culture --> !finland@sopuli.xyz
Paikkakuntien yhteisöt / City communities:
- !tampere@sopuli.xyz
- !turku@sopuli.xyz
- !helsinki@sopuli.xyz
- !kuopio@sopuli.xyz
- !lappeenranta@sopuli.xyz
- !pori@sopuli.xyz
- !kouvola@sopuli.xyz
- !joensuu@sopuli.xyz
- !hameenlinna@sopuli.xyz
- !jyvaskyla@sopuli.xyz
- !seinajoki@sopuli.xyz
- !vaasa@sopuli.xyz
- !lahti@sopuli.xyz
Muita suomenkielisiä yhteisöjä / Other Finnish communities :
- !politiikka@sopuli.xyz
- !mina_irl@sopuli.xyz
- !suomipelit@suppo.fi
- !arkisuomi@sopuli.xyz
- !jamavitsit@sopuli.xyz
- !yrittajat@sopuli.xyz
founded 3 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
On tuo eesti kyllä jotenkin auttamatta hassua kieltä. Tuon ääneen lukeminen ymmärtämättä yhtään, mitä sanoo on äärimmäisen huvittavaa.
Joo se niin lähellä mutta niin kaukana -olo tekee siitä jännää. Jos tuon kylmiltään lukee ebin juddu mage :DDDDDDDD -tyyliin niin se ei ihan osu oikeaan ;) Kirjoitin huvikseen miten se suunnilleen lausutaan, eli jos tämän lukee "suomeksi" niin on lähempänä totuutta:
Koitin kääntää vielä niin että voi vertailla, jos kiinnostaa:
Joo sen verran olen kielestä perillä, etten tuota yrittänyt ihan suoraan suomalaisella ääntämisellä lukea (vaikka eipä eestin ääntäminen kaukana taida muutenkaan olla). Tuohon Kääbiklä-sanaan päästyä petti pokka. Suomalaisen korvaan hervottoman hauska käännös.
Kääbik eli hobitti ja päkapikk eli kääpiö on kyllä huvittavia, muumeissa kans Niiskuneiti ja Niisku; Piripiiga ja Piripoiss.